-
1 спасательный конец
Большой англо-русский и русско-английский словарь > спасательный конец
-
2 lifeline
-
3 diamond knot
English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > diamond knot
-
4 knotted lifeline
English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > knotted lifeline
-
5 life line
1) Авиация: предохранительный трос2) Морской термин: верхний леер, спасательный конец, спасательный ракетный линь, штормовой леер, сигнальный конец (водолаза), верхний леер (леерного устройства), спасательный шкентель3) Техника: спасательный леер4) Экономика: линия жизни (на демографической сетке)6) Охрана труда: страховочный канат7) Подводное плавание: спусковой и ориентировочный конец ("линия жизни") -
6 lifeline
['laɪflaɪn]1) Общая лексика: бортовой леер, единственный путь снабжения, коммуникация (жизненно важная), подсказка - в передаче "Who Wants To Be a Millionaire" (3 подсказки - помощь зала, 50 на 50 и звонок другу; http://en.wikipedia.org/wiki/Who_Wants_to_Be_a_Millionaire%3F\#Lifelines), штормовой леер, жизненная артерия, рука помощи2) Авиация: спасательный трос3) Морской термин: спасательный конец, спасательный леер4) Техника: страховочный канат5) Строительство: страховочный канат (напр. для предохранительного пояса)6) Нефть: привязной ремень безопасности7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: страховочная верёвка8) Нефтегазовая техника привязные ремни безопасности рабочего-трубопроводчика9) Макаров: единственная надежда, жизненно важная коммуникация, линия жизни (в хиромантии), якорь спасения (о человеке)10) Яхтенный спорт: леер, леерное ограждение палубы -
7 surf
спорт.I серфинг II относящийся к купанию в океанеsurf beach – океанский пляж; surf boat – специальная лодка для спасения утопающих; surf club – спасательная станция; surf carnival – праздничное шествие спасателей; surf flag – спасательный буй; surf line – спасательный конец, фал; surf lifesafer – спасатель; surf marathon – марафон спасательных лодок; surf patrol – дежурная смена спасателей; surf race(ing) – соревнование спасательных лодок; surf reel – лебёдка спасательная; board-surfing – серфинг, плавание на досках;
тж. surf-board ridingAustralia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > surf
-
8 life line
-
9 diamond knot
1) Общая лексика: мусинг2) Морской термин: сдвижной кноп, фалрепный кноп3) Рыбоводство: вантовый кноп4) Каспий: спасательный конец с мусингами -
10 knotted lifeline
Каспий: спасательный конец с мусингами -
11 manrope
2) Рыбоводство: спасательный конец -
12 surf line
1) Морской термин: линия прибоя2) Австралийский сленг: спасательный конец, фал3) Общая лексика: граница бурунов -
13 grab
-
14 end of core life
English-Russian dictionary on nuclear energy > end of core life
-
15 end of life
extended life — удлинённый срок службы; продлённый ресурс
bit life — срок службы долота; метраж проходки на долото
-
16 end of life
The English-Russian dictionary general scientific > end of life
-
17 safety line
1) Морской термин: предохранительный конец2) Военный термин: линия безопасности3) Техника: спасательный леер4) Железнодорожный термин: предохранительный пояс, улавливающий тупик5) Кино: страховочная верёвка6) Нефть: страховая оттяжка7) Космонавтика: страховой канат, страховочный канат8) Нефтегазовая техника предохранительный канат9) Подводное плавание: спусковой конец10) Яхтенный спорт: страховочный конец -
18 grab line
1) Общая лексика: конец, подаваемый на шлюпку2) Морской термин: бакштов, спасательный леер -
19 Bell
1. n Белл2. n колокол; колокольчик; бубенчик3. n обыкн. звон, перезвон4. n звонок5. n муз. карильон; подбор колоколовwarning bell — набат, набатный колокол; вестовой колокол
ring the bell — позвонить; звонить; звонить в колокол
6. n обыкн. l7. n куранты8. n мор. склянки9. n мор. рында; склянкаwatch bell — рында, судовой колокол
10. n колоколообразный предмет, колокол11. n конус12. n бот. чашечка цветка13. n бот. колокольчикjingle bell — колокольчик, бубенчик
14. n бот. архит. капитель коринфской колонны15. n бот. геол. нависшая порода16. n бот. спорт. гиря, штанга17. n бот. брюки клёш«зонтик» медузы; колокол, нектофор
to crack the bell — провалиться; завалить дело
to ring a bell — напоминать, наводить на мысль, казаться знакомым
to ring the bell — удовлетворять; пользоваться успехом, нравиться
18. v привешивать колокол; прикреплять колокольчик; обшивать бубенчикамиpressure bell — колокол, регулирующий давление
19. v раздуваться колоколом20. v раздувать21. v звонить, бить в колокола22. n охот. клич, рёв оленя-самца23. v токовать; реветь24. v кричать, реветьСинонимический ряд:1. chime (noun) alarm; buzzer; chime; cymbal; doorbell; gong; signal; siren2. tolling (noun) carillon; chiming; pealing; ringing; toll; tolling3. ring (verb) bong; chime; knell; peal; ring; toll
См. также в других словарях:
Спасательный конец Александрова — Турист тренируется в метании спасательного конца Спасательный конец Александрова средство для оказания помощи утопающим. Представляет собой плавучий линь, обычно из полипропилена, длиной около 30 м, с петлёй диаметром около 40 см… … Википедия
Спасательный отряд (рассказ) — Спасательный отряд Rescue Party Жанр: Научная фантастика Автор: Артур Кларк Язык оригинала: английский Год написания … Википедия
Конец детства — «Конец детства» Childhood s End Жанр … Википедия
на худой конец — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Таким образом, солонец в год давал ему, на худой конец, рублей пятьдесят, а то и больше. Д. Мамин… … Словарь-справочник по пунктуации
Спасание на водах* — Спасанием судов и грузов занимаются особые общества, преследующие коммерческие цели; в России существует одно такое общество Российско балтийское спасательное общество. Спасание же гибнущих на воде людей поставили себе целью довольно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Спасание на водах — Спасанием судов и грузов занимаются особые общества, преследующие коммерческие цели; в России существует одно такое общество Российско балтийское спасательное общество. Спасание же гибнущих на воде людей поставили себе целью довольно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шлюпка — Голландская моторная шлюпка … Википедия
Надувная лодка — Надувная моторная лодка … Википедия
Байдарка — Каркасная байдарка «Вьюн» Байдарка маломерное лёгкое запалубленное судно, приводимое в движение, главным образом, мускульной силой человека и имеющее острые обводы (коэффициент полноты корпуса около 0,5 и значительное удлинение, всегда … Википедия
Список кораблей Военно-Морского Флота Российской Федерации — Эта страница информационный список. В приведенных ниже таблицах приведен актуальный боевой корабельный состав ВМФ России по флотам, а также сводная таблица по всему ВМФ России по состоянию на 2012 год.[1] … Википедия
Кларк, Артур Чарльз — Артур Чарльз Кларк Arthur C. Clarke Псевдонимы … Википедия